スキップしてメイン コンテンツに移動

投稿

3月, 2024の投稿を表示しています

wave a dead chicken無駄だとわかっているが・・

wave a dead chicken無駄だとわかっているが・・

 世の中には無駄だとわかっていてもどうしようもなくやらなくてはいけない状況もある。 そういう時に使いたい英語表現が次のようになる。 "wave a dead chicken" 意味はまさに上の通りで「やっても無駄だとわかってはいるが、自分の知っている何かしらの方法で誠意を持ってその問題に向き合って必要な対処をしようとしている姿を見せる事」である。 こちらの映像では"shake it like a dead chicken"と言ってるようですが。